« 8-10 Cellule moteur hélice (motoplaneurs) » : différence entre les versions

Aller à la navigation Aller à la recherche
aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 7 : Ligne 7 :


Dans ce paragraphe sera détaillé le [[wikipedia:Moteur_à_quatre_temps|'''moteurs essence à 4 temps''']]. Les principaux modèles de moteurs utilisé sur les motoplaneurs actuels sont :
Dans ce paragraphe sera détaillé le [[wikipedia:Moteur_à_quatre_temps|'''moteurs essence à 4 temps''']]. Les principaux modèles de moteurs utilisé sur les motoplaneurs actuels sont :
<gallery mode="packed" heights=150px>
<gallery mode="packed" heights="150px">
File:Rotax 912.jpg|Les moteurs Rotax comme les modèles 912 (80ch), 912S (100ch), 914 (115ch)...etc
File:Rotax 912.jpg|Les moteurs Rotax comme les modèles 912 (80ch), 912S (100ch), 914 (115ch)...etc
Fichier:Motor_Limbach_1.jpg|Les moteurs Limbach comme les modèles 1700 et 2000.
Fichier:Motor_Limbach_1.jpg|Les moteurs Limbach comme les modèles 1700 et 2000.
Ligne 119 : Ligne 119 :




<gallery mode="packed" heights=200px>
<gallery mode="packed" heights="200px">
File:Air-cooled monobloc cylinder, section (Manual of Driving and Maintenance).jpg|'''Cylindre refroidi par air'''. présence de nombreuses ailettes.
File:Air-cooled monobloc cylinder, section (Manual of Driving and Maintenance).jpg|'''Cylindre refroidi par air'''. présence de nombreuses ailettes.
Fichier:Air_cooled_motor.jpg|Moteur refroidi par air, installé sur un motoplaneur SF28.
Fichier:Air_cooled_motor.jpg|Moteur refroidi par air, installé sur un motoplaneur SF28.
Ligne 136 : Ligne 136 :
Le '''circuit de lubrification''' d'un moteur est constitué d'une [[wikipedia:Pompe_à_huile|'''pompe à huile''']] (entrainé mécaniquement pas le moteur), d'un [[wikipedia:Filtre_à_huile|'''filtre à huile''']], d'un [[wikipedia:Radiateur_(échangeur_de_chaleur)#Huile_de_lubrification|'''échangeur de chaleur''']] et bien-sûr de l'[[wikipedia:Huile_moteur|'''huile''']] elle-même. '''Une jauge à huile manuelle''' permet de relever manuellement le niveau d'huile lors de la visite prévol tandis qu'un '''capteurs de pression''' et un '''capteur de température''' permettent de surveiller le fonctionnement du circuit d'huile tout au long du vol.
Le '''circuit de lubrification''' d'un moteur est constitué d'une [[wikipedia:Pompe_à_huile|'''pompe à huile''']] (entrainé mécaniquement pas le moteur), d'un [[wikipedia:Filtre_à_huile|'''filtre à huile''']], d'un [[wikipedia:Radiateur_(échangeur_de_chaleur)#Huile_de_lubrification|'''échangeur de chaleur''']] et bien-sûr de l'[[wikipedia:Huile_moteur|'''huile''']] elle-même. '''Une jauge à huile manuelle''' permet de relever manuellement le niveau d'huile lors de la visite prévol tandis qu'un '''capteurs de pression''' et un '''capteur de température''' permettent de surveiller le fonctionnement du circuit d'huile tout au long du vol.


<gallery mode="packed" heights=300px>
<gallery mode="packed" heights="300px">
File:Oil-circuit V1-blank.png|1-Bouchon de remplissage d'huile ; 2-Jauge de niveau d'huile ; 3-Réservoir d'huile externe avec huile ; 4-échangeur de chaleur pour refroidir l'huile ; 5-capteurs de pression / température ; 6-Pompe à huile entrainé par le moteur ; 7-filtre à huile ; 8-mise à l'air libre du réservoir d'huile.
File:Oil-circuit V1-blank.png|1-Bouchon de remplissage d'huile ; 2-Jauge de niveau d'huile ; 3-Réservoir d'huile externe avec huile ; 4-échangeur de chaleur pour refroidir l'huile ; 5-capteurs de pression / température ; 6-Pompe à huile entrainé par le moteur ; 7-filtre à huile ; 8-mise à l'air libre du réservoir d'huile.
</gallery>
</gallery>
Ligne 157 : Ligne 157 :
A noter que l'huile est régulièrement remplacée (la [[wikipedia:Vidange|vidange]]), lors de la visite d'entretien (généralement tous les 50 à 100h de fonctionnement moteur).
A noter que l'huile est régulièrement remplacée (la [[wikipedia:Vidange|vidange]]), lors de la visite d'entretien (généralement tous les 50 à 100h de fonctionnement moteur).


<gallery mode="packed" heights=200px>
<gallery mode="packed" heights="200px">
File:Motor oil bottles variousbrands.jpg|Différentes huiles moteur
File:Motor oil bottles variousbrands.jpg|Différentes huiles moteur
File:Oil temp pressure gauge.JPG|'''Indicateur''' de pression et température d'huile
File:Oil temp pressure gauge.JPG|'''Indicateur''' de pression et température d'huile
Ligne 169 : Ligne 169 :




<gallery mode="packed" widths=500px heights=350px>
<gallery mode="packed" widths="500px" heights="350px">
Fichier:Circuit allumage V1-blank.png|Schéma de principe d'un circuit d'allumage. 1-contact magnéto ON/OFF géré par le pilote ; 2-câbles haute tension ; 3-bougies d'allumage (1 par cylindre) ; 4-étincelle créée pour enflammer le mélange air/essence ; 5-entrainement en rotation par le moteur ; 6-magnéto mécanique.
Fichier:Circuit allumage V1-blank.png|Schéma de principe d'un circuit d'allumage. 1-contact magnéto ON/OFF géré par le pilote ; 2-câbles haute tension ; 3-bougies d'allumage (1 par cylindre) ; 4-étincelle créée pour enflammer le mélange air/essence ; 5-entrainement en rotation par le moteur ; 6-magnéto mécanique.
</gallery>
</gallery>
Ligne 231 : Ligne 231 :
Ce type de motorisation amène un lot de nouveauté dont certains risques que le pilote doit appréhender avant de la mettre en œuvre :
Ce type de motorisation amène un lot de nouveauté dont certains risques que le pilote doit appréhender avant de la mettre en œuvre :


* L'énergie contenue dans les batteries est très importante. Si cette énergie est relâché accidentellement en un cours moment, cela mène à l'incendie (cours-circuit, choc ou perforation des batteries, dépassement de la température de service des composants...). Le risque "cousin" du moteur à essence serait les précautions autour du stockage de l'essence (température max, électricité statique, proximité d'une flamme...)
* L'énergie contenue dans les batteries est très importante. Si cette énergie est relâché accidentellement en un cours moment, cela mène à l'incendie (cours-circuit, choc ou perforation des batteries, dépassement de la température de service des composants...). Les risques analogues du moteur à essence serait les risques liés au stockage de l'essence (température max, électricité statique, proximité d'une flamme...)
* La disponibilité immédiate et plutôt fiable d'un moteur électrique pourrait éroder les précautions prises par le pilote lors d'une remise de gaz ou lors d'une manœuvre anti-vache.  
* La disponibilité immédiate et plutôt fiable d'un moteur électrique pourrait à long terme amoindrir les précautions prises par le pilote lors d'une remise de gaz ou lors d'une manœuvre anti-vache.
* Au sol, la mise en route peut se faire plus simplement. Le danger que représente l'hélice pour les personnes autour de l'aéronef augmente légèrement.  
* Au sol, la mise en route peut se faire plus simplement. Le danger que représente l'hélice pour les personnes autour de l'aéronef augmente légèrement.  


Ligne 238 : Ligne 238 :
De part son faible encombrement, le moteur électrique peut être placé à différentes positions :
De part son faible encombrement, le moteur électrique peut être placé à différentes positions :


<gallery mode="packed" widths=300px heights=200px>
<gallery mode="packed" widths="300px" heights="200px">
Fichier:Pipistrel Velis Electro sn003 LJAJ left.jpg|Montage du moteur à l'avant, type TMG. Ici sur [[wikipedia:Pipistrel_Velis_Electro|Velis Electro]]
Fichier:Pipistrel Velis Electro sn003 LJAJ left.jpg|Montage du moteur à l'avant, type TMG. Ici sur [[wikipedia:Pipistrel_Velis_Electro|Velis Electro]]
Fichier:Lange_Flugzeugbau_Antares_20E.jpg|Montage du moteur en pylone. Ici sur [[wikipedia:Lange_Antares_20E|Antares 20E]]
Fichier:Lange_Flugzeugbau_Antares_20E.jpg|Montage du moteur en pylone. Ici sur [[wikipedia:Lange_Antares_20E|Antares 20E]]

Menu de navigation